Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Avec le temps...

Temps, aspect et modalité en vietnamien Etude contrastive avec le français Danh Thành DO-HURINVILLE Paru chez l'Harmattan, Paris, juin 2009 D’après une tradition très ancienne qui remonte au moins à Homère, et reprise par Protagoras, Platon, Denys de...

Lire la suite

Grammaire française 2

Comment les Vietnamiens perçoivent-ils l’imparfait en français ? Il n’est pas possible, dans cet article, d’exposer tous les emplois de l’imparfait ; je me limiterai donc à un aperçu des erreurs fréquemment commises par les Vietnamiens lors de l’utilisation...

Lire la suite

Grammaire française 1

Difficultés de la grammaire française pour un Vietnamien Les Vietnamiens éprouvent souvent des difficultés pour apprendre le français. Dans cet article, il ne saurait être question de recenser tous les problèmes liés à l’apprentissage de cette langue,...

Lire la suite

Communications

Communications 1. LINGUISTIQUE VIETNAMIENNE ET COMPAREE 1.1. Colloques internationaux, Journées d’études, Workshops 2009 The 11th International Pragmatics Conference (Melbourne, Australia, 12-17 July 2009) (en collaboration avec Thanh NGO, University...

Lire la suite

Publications (Do-Hurinville)

Publications 1. TRADUCTION 2006 L’appel du Sáo (recueil de dix nouvelles d’auteurs vietnamiens, traduites en français, Vietnam, NXB Hội Nhà Văn, 192 pages) 2. LINGUISTIQUE VIETNAMIENNE ET COMPAREE 2.1. Ouvrages ● Temps, aspect et modalité en vietnamien....

Lire la suite

Odeur fauve (Quý Thể)

Odeur fauve (Quý Thể)

Odeur fauve Quy The - Chéri ! avait-elle murmuré... Je feignais de dormir. Nous nous faisions encore la tête. Je savais qu’elle était rentrée à minuit. Elle avait ôté sa tunique pailletée, l’avait accrochée au portemanteau et était entrée dans la salle...

Lire la suite

Préface de L'appel du Sáo (version vietnamienne)

Préface de L'appel du Sáo (version vietnamienne)

Lời mở đầu Cách đây vài năm tôi có dịp đọc tác phẩm Mùi Cọp của Quý Thể trong tuyển tập những truyện ngắn hay được giải của một cuộc thi dành cho những cây bút trẻ. Tôi bị lôi cuốn từ những dòng đầu của câu chuyện và bồi hồi trước kết thúc bi thảm. Tôi...

Lire la suite

L'appel du Sáo (Bích Ngân)

L'appel du Sáo (Bích Ngân)

L’appel du sáo Bich Ngân Un jour de fin d’année, la grippe aviaire frappa l’élevage de poules de Hang à la vitesse d’une bourrasque. Des milliers d’entre elles périrent pendant la ponte. Tenant à la main des bêtes encore chaudes, dodues, au plumage doré,...

Lire la suite

1 2 > >>